Диакритические знаки и лигатуры во французском языке

- Что это за странные значки «хвостики», «шапочки», ударения и апострофы, которые французы используют при написании, обычных, казалось бы, букв латинского алфавита? – спросите Вы.

- Все эти знаки не только для красоты, они влияют на произношение французских звуков. – ответит опытный преподаватель

 

Итак, давайте же разбираться!

В древности, знаки, дорисованные к буквам, или расположенные рядом с ними использовались в различных письменах. Вот, например, греки использовали их для выражения тональности (греческая политоника), а евреи и арабы – для обозначения гласных звуков. В Индии же их применяли для обозначения изменения звучания определенного звука.

В латинском алфавите диакритические знаки используют, в основном, для расширения основного алфавита. Это делается для обозначения графемы (написания определенной буквы) или фонемы (обозначение определенного звука). Попробуйте букву "щ" обозначить латинскими буквами. Как то многовато букв получается, правда? Таким образом, диакритику используют для обозначения специфического поведения букв в алфавите – мягкость, долгота, ударение etc.

Диакритические знаки – это надстрочные, подстрочные или внутристрочные символы, которые используются для изменения звуков. В русском языке – это буквы Ё и Й, а во французском – их 5.

1) accent aigu [aksɑ̃tegy] — é — самый частый диакритический знак французского языка, но ставится только над одной буквой «е»:

la bonté, le café, la charité, un éléphant.

2) accent grave [aksɑ̃gʀav] — è, à, ù — ставится над гласными буквами и не влияет на произношение:

à, çà, deçà, delà, déjà, holà, là, où, voilà.

3) accent circonflexe [aksɑ̃siʀkɔ̃flɛks] — ê, â, ô, î, û — ставится над гласными буквами, кроме –y, влияет на произношение, но иногда ставится, чтобы отдать дань традициям, для истории.

abîme, côte, coût, dû, fête, flûte, gîte, pâte, sûr.

4) tréma [tʀema] — ë, ï, ü  — показывает, что в предыдущий гласный должен произноситься отдельно:

aïe, aïeul,  ambiguïté, capharnaüm, ciguë, exiguë, exiguïté.

 

5) cédille [sedij] — ç — ставится только над буквой –с и обозначает, что она читается как [s], независимо от следующей за ней буквой:

façade, leçon, reçu, forçat, soupçon, français.

 

Ну и напоследок, о лигатурах замолвим словечко…

Лигатура – это символ, образованный путем слияния двух и более графем (т.е. букв) и служат для передачи одного звука, образованного путем слияния букв алфавита. Во французском языке используются 2 лигатуры — œ и æ и могут обозначать такие звуки: [e], [ɛ], [œ] и [ø]:

œdème, œstrogène, cœur, nœud, nævus, cæcum

Надеемся, Вы разобрались с особенностями орфографии французского языка и поняли, насколько важно соблюдать на письме диакритические знаки и лигатуры?  Ведь это очень важный аспект французского языка. Ну что ж, желаем Вам увлекательных занятий!

 

Восстановление пароля

На Ваш email было отправлено письмо

Для восстановления пароля перейдите по ссылке в нем!