As the name implies, the tense Plus-que-parfait immédiat is a very close relative of Plus-que-parfait, which we described earlier in one of our articles. So, firstly, this tense is also compound, and secondly, it consists of the same elements, but the verb venir must be used in Imparfait. This tense is used to express an action that occurred in the past before another action in the past. When translating this time into English, we can safely use the word "just". But this time "just" is connected, not with the present, but with the past.
Conjugation of verbs in the Plus-que-parfait immédiat
demander — to ask |
grandir — grow |
répondre — answer |
se tromper — make a mistake |
je venais de demander — I had just asked |
je venais de grandir — I had just grown |
je venais de répondre — I had just answered |
je venais de me tromper — I had just made a mistake |
tu venais de demander — you had just asked |
tu venais de grandir — you had just grown |
tu venais de répondre — you had just answered |
tu venais de te tromper — you had just made a mistake |
il venait de demander — he had just asked |
il venait de grandir — he had just grown |
il venait de répondre — he had just answered |
il venait de se tromper — he had just made a mistake |
elle venait de demander — she had just asked |
elle venait de grandir — she had just grown |
elle venait de répondre — she had just answered |
elle venait de se tromper — she had just made a mistake |
nous venions de demander — we had just asked |
nous venions de grandir — we had just grown |
nous venions de répondre — we had just answered |
nous venions de nous tromper — we had just made a mistake |
vous veniez de demander — you had just asked |
vous veniez de grandir — you had just grown |
vous veniez de répondre — you had just answered |
vous veniez de vous tromper — you had just made a mistake |
ils / elles venaient de demander — they had just asked |
ils / elles venaient de grandir — they had just grown |
ils / elles venaient de répondre — they had just answered |
ils / elles venaient de se tromper — they had just made a mistake |
The translation will be almost the same, but "just" is meant in the past:
Jean-Paul a dit au commissaire qu'il venait de voir cet homme-là. - Jean-Paul told the policeman that he had just seen this man.
Ma soeur m'a lu la lettre qu'elle venait de recevoir. - My sister read me the letter she had just received.
L'avion venait d'atterrir lorsque nous sommes arrivés à l'aéroport. - The plane had just landed when we arrived at the airport.
Pierre était las. Il venait d'avoir une journée fatigante. - Pierre was tired. He had just had a tiring day.
So, with the speaking forms of the past tenses we have almost finished. Only written tenses - Passé simple, Passé antérieur, Passé surcomposé remained.
For your convenience, we have created a table of using past tenses in French:
|
|
|
|
Plus-que-parfait immédiat |
Completed action in the past |
Incomplete action in the past |
Action in the past which happened before another action in the past |
Action which happened in the nearest past |
Action in the past which happened close before another action in the past |
Les voyageurs sont descendus du wagon |
A sept heures du soir nous étions assis à table et dînions |
Jean a dit qu’il avait (déjà) vu le reportage sur la conférence à Genève |
Je viens d’apprendre cette nouvelle
|
Ma soeur m’a lu la lettre qu’elle venait de recevoir. |
The passengers left the car. |
At seven o'clock We were sitting at the table and having dinner. |
Jean said that he had already seen the report on the conference in Geneva |
I have just found out this news. |
My sister read me the letter she had just received. |
avoir or être + V- participe passé |
Base du V « nous » au Présent + -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, - aient |
avoir or être в Imparfait + V- participe passé |
venir (au Présent) + de + V (infinitif) |
venir (au Imparfait) + de + V (infinitif) |
J’ai parlé Nous avons parlé J’ai fini Nous avons fini J’ai lu Nous avons lu |
J’habitais Nous habitions |
J’avais dîné Nous avions dîné |
Je viens d'appeler Nous venons d’appeler |
Je venais de demander Nous venions de demander |
Je suis retourné(e) Nous sommes retourné(e)s |
Je finissais Nous finissions |
J’étais parti(e) Nous étions parti(e)s |
Je viens de sortir Nous venons de sortir |
Je venais de répondre Nous venions de répondre |
Je me suis lavé(e) Nous sommes lavé(e)s |
Je buvais Nous buvions |
J’avais pleuré Nous avions pleuré |
Je viens de faire Nous venons de faire |
Je venais de me tromper Nous venions de nous tromper |
And in order to understand the grammatical times of the French language better and not to be confused with them, we recommend you study with one of the teachers in our school.
Для восстановления пароля перейдите по ссылке в нем!